Cassius
Community

Iudices ita exerserunt in responsum Socratis ut eum condemnaverint. Multi homines tam vetere more vivunt ut in silvis et speluncis vitam …

Il Tantucci Plus 1

Pagina numero: 387

Esercizio numero: 11

1. I giudici si infiammarono a tal punto contro la risposta di Socrate, che lo condannarono.
1. L’antecedente della consecutiva è rappresentato da “ita” che è un avverbio. “Condemnaverint” è un congiuntivo perfetto e va tradotto con il passato remoto “condannarono”.
2. Molti uomini vivono secondo un’usanza così antica, che passano la vita nelle foreste e nelle caverne, con cibo selvatico.
2. L’antecedente della consecutiva è rappresentato da “tam”, che accompagna il complemento di modo “vetere more”. “Exigant” è un congiuntivo presente.
3. Demetrio, il figlio di Antioco, attaccava le città con truppe tanto vaste, da essere chiamato ancora oggi dagli storici il “Poliorcete”, vale a dire “l’espugnatore di città”.
3. L’antecedente della consecutiva è rappresentato da “Tantis” che è un aggettivo concordato con “copiis”. “Appelletur” è un congiuntivo presente passivo, dunque va tradotto con “da essere chiamato”
4. Publio è senz’altro ricco, ma sciocco al punto da aver dissipato la gran parte del patrimonio familiare.
4. La consecutiva non presenta l’antecedente: “stultus” va dunque reso con “a tal punto sciocco da / sciocco la punto da”.

Pag. 387 n. 11

→ Tutti gli esercizi di frasi e le versioni di Il Tantucci Plus 1